關(guān)于元旦的高中節(jié)日作文:元旦解說
2018-12-17 13:47:27網(wǎng)絡(luò)整理
“元”為年之始,“旦”為日之晨。“元旦”即新年開始的第一天。
字面上看,“旦”生動地反映了旭日東升的形象,它下邊的一橫,代表著波濤澎湃的海面,一輪紅日正從海上噴薄而出,放射出燦爛輝煌的光芒。把“元”和“旦”合在一起,就是要人們以蓬勃的朝氣和奮發(fā)向上的精神迎接嶄新的開始。
我國歷代元旦月日并不一致。直到漢武帝時(shí)才恢復(fù)夏歷,以正月初一為元旦,自此歷代相沿未改。
辛亥革命后,我國又將春、夏、秋、冬定為四節(jié),即元旦為春節(jié),端午為夏節(jié),中秋為秋節(jié),冬至為冬節(jié)。把陽歷1月1日稱為新年,而不稱元旦。1949年9月27日,中國人民政治協(xié)商會議第一屆全體會議通過使用公元紀(jì)年法,才將公歷1月1日正式定為元旦。
所有采用公歷(陽歷)的國家,都是以每年1月1日為元旦。但世界上還有許多國家和民族由于使用的歷法以及宗教信仰、風(fēng)俗習(xí)慣、季節(jié)氣候等不同,新年元旦的日期也就各不相同。
中國的元旦,據(jù)傳說起于三皇五帝之一的顓頊,距今已有3000多年的歷史。“元旦”一詞最早出現(xiàn)于《晉書》:“顓帝以孟夏正月為元,其實(shí)正朔元旦之春”的詩中。南北朝時(shí),南朝蕭子云的《介雅》詩中也有“四季新元旦,萬壽初春朝”的記載。宋代吳自牧《夢粱錄》卷一“正月”條目:“正月朔日,謂之元旦,俗呼為新年。一歲節(jié)序,此為之首。”;漢代崔瑗《三子釵銘》中叫“元正”;晉代庾闡《揚(yáng)都賦》中稱作“元辰”;北齊時(shí)的一篇《元會大享歌皇夏辭》中呼為“元春”;唐德宗李適《元日退朝觀軍仗歸營》詩中謂之“元朔”
中國元旦歷來指的是夏歷(農(nóng)歷、陰歷)正月初一。元是“初”、“始”的意思,旦指“日子”,元旦合稱即是“初始的日子”,也就是一年的第一天。在漢語各地方言中有不同叫法,有叫“大年初一”的,有叫“大天初一”的,有叫“年初一”的,一般又叫“正月初一”。
正月初一從哪日算起,在漢武帝以前也是很不統(tǒng)一的。因此,歷代的元旦月、日也并不一致。夏朝的夏歷以孟喜月(元月)為正月,商朝的殷歷以臘月(十二月)為正月,周朝的周歷以冬月(十一月)為正月。秦始皇統(tǒng)一中國后,又以陽春月(十月)為正月,即十月初一為元旦。從漢武帝起,才規(guī)定孟喜月(元月)為正月,把孟喜月的第一天(夏歷的正月初一)稱為元旦,一直沿用到滿清末年。但這是夏歷,亦即農(nóng)歷或陰歷,還不是我們今天所說的元旦。
公元1911年,孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命,推翻了滿清的統(tǒng)治,建立了中華民國。各省都督代表在南京開會,決定使用公歷,把農(nóng)歷的正月初一叫做“春節(jié)”,把公歷的1月1日叫做“元旦”。不過當(dāng)時(shí)并未正式公布和命名。為了“行夏正,所以順農(nóng)時(shí),從西歷,所以便統(tǒng)計(jì)”,民國元年決定使用公歷(實(shí)際使用是1912年),并規(guī)定陽歷(公歷)1月1日為“新年”,但并不叫“元旦”。
今天所說的“元旦”,是新中國成立前夕的公元1949年9月27日,中國人民政治協(xié)商會議第一屆全體會議,在決定建立中華人民共和國的同時(shí),也決定采用世界通用的公元紀(jì)年法,即是我們所說的陽歷.。
在當(dāng)代,元旦指公元紀(jì)年的歲首第一天。為了區(qū)別農(nóng)歷和陽歷兩個新年,又鑒于農(nóng)歷二十四節(jié)氣中的“立春”恰在農(nóng)歷新年的前后,因此便把農(nóng)歷正月初一改稱為“春節(jié)”,陽歷1月1日定為新年的開始“元旦”,并列入了法定假日成為全國人民的歡樂節(jié)日。